麥克去找奧爾森,痛斥他合謀陷害自己,并說要去報警。但奧爾森同樣威脅說如果他去報警,他就把麥克差點過失殺死自己的事情也說出來。最后兩人相約互守秘密。一個口才流...[更多]
湯姆的比薩店訂購了新制服——一件橙色的T恤衫,品味高雅的林奈特對其恨之入骨,拒絕穿上,甚至鼓動員工反對。湯姆拿出一店之主的威風(fēng)命令她穿上制服,她一怒回了家。她...[更多]
加麗埃爾仍然不肯和維克多上床,直到她參加了一次聚會,看到他演講的時候,無數(shù)女性著迷地盯著他看,才忽然發(fā)現(xiàn)維克多其實很有魅力。加麗埃爾向朋友抱怨維克多開始忽視...[更多]
鎮(zhèn)上停電了,麥克拉奇太太在黑暗中摸索前進(jìn),摔了一跤,跌斷了一根肋骨。但她不肯隨醫(yī)生去醫(yī)院,擔(dān)心地下室的冰箱因停電壞掉,前夫的尸體會發(fā)出臭氣。幸運的是,電很快...[更多]
小鎮(zhèn)上流言四起,都說麥克拉奇太太的冰柜里藏著尸體。人人都在躲避她。男孩們在她家門上涂著大大的“婊子!”,麥克拉奇太太意識到自己不能再躲避這個話題,她來到鄰居...[更多]